By 1702, Christmas pranking had become popular in Virginia. The Reverend James Blair, founder of the College of William and Mary, was awakened about midnight 2 weeks before Christmas 1702, by the sound of "great nails," as he called them, being pounded in "to fasten and barricade the doors of the Grammar School."
Monday, December 18, 2023
1702 Christmas School Pranks at William & Mary in Virginia
By 1702, Christmas pranking had become popular in Virginia. The Reverend James Blair, founder of the College of William and Mary, was awakened about midnight 2 weeks before Christmas 1702, by the sound of "great nails," as he called them, being pounded in "to fasten and barricade the doors of the Grammar School."
Christmas Wassail - Ben Franklin's favorite Punch Recipe
Wassailing is a Christmas tradition that has been practiced in Britain for centuries. It has its roots in a wintertime pagan custom of visiting orchards to sing to the trees & spirits in the hope of ensuring a good harvest the following season. During the orchard visit, a communal wassail bowl – filled with a warm spiced cider, perry or ale – would be shared amongst revelers.
The carol "The Twelve Days of Christmas" & Shakespeare’s "Twelfth Night" offer clues to some of the ways people celebrated Christmas in the past. Advent, a time of fasting, was observed from the 1st to the 24th of December. Christmas would then last 12 days, ending with lots of feasting & drinking on the 5th of January – the eve of Epiphany in the Christian calendar – with wassailing a key part of the celebrations.
The word Wassail expanded from being a greeting to be a term used to refer to the punch drink related to the toast. Party-goers typically visited local orchards & fruit trees, sang songs, raised a ruckus (often by banging pots & pans.
The word "wassail" is thought to be derived from the Old English "was hál", meaning "be hale" or "good health." Clebrants were wishing both the trees & their owners Good Health. Visitors were often rewarded by the orchard’s grateful owner with some form of warm, spiced alcoholic beverage from a communal "wassail" bowl or cup. Sometimes a topping of one of the longed-for apple, known as "lamb's wool," would be added.
Early Wassail reportedly resembled the ancient Roman drink hypocras, which survived into the early Middle Ages as a libation for the wealthy. The necessity of importing the wine plus ginger, cinnamon, cloves, allspice, and nutmeg from outside England made it costly.The Wassail Bowl was sometimes composed of ale instead of wine - with nutmeg, sugar, toast, ginger, and roasted crabs ; in this way the nut-brown beverage is still prepared in some old families, and round the hearths of substantial farmers at Christmas. It is also called Lambs Wool, and is celebrated by Herrick in his “Twelfth Night:”
With gentle Lambs Wool,
Add sugar, nutmeg, and ginger,
With store of ale too ;
And thus ye must doe
To make the Wassaile a swinger.”
In Lamb's Wool, ale or dark beer was whipped to form a surface froth in which floated roasted crab apples. The hissing pulp bursting from them resembled wool. Shakespeare alluded to Lamb's Wool in Midsummer Night's Dream:
Sometimes lurk I in the gossip's bowl
In very likeness of a roasted crab
And when she drinks, against her lips I bob,
And down her withered dewlap pours the ale.
Likewise in Love's Labour's Lost:
When all aloud the wind doth blow
And coughing drowns the parson's saw
And birds sit brooding in the snow
And Marian's nose looks red and raw,
When roasted crabs hiss in the bowl,
Then nightly sings the staring owl, Tu-whit,
Tu-who—a merry note,
While greasy Joan doth keel the pot.
Sunday, December 17, 2023
1773 Christmas Santa in New York City
Sinter Klaas Comes to New York
The name Santa Claus evolved from Nick's Dutch nickname, Sinter Klaas, a shortened form of Sint Nikolaas (Dutch for Saint Nicholas). St. Nicholas made his first inroads into American popular culture towards the end of the 18th century. In December 1773, and again in 1774, a New York newspaper reported that groups of Dutch families had gathered to honor the anniversary of his death.
The British demanded taxes from the American colonies but refused to give them a representative in Parliament. Following the incident known as the "Boston Tea Party," patriots started to organize societies to obstruct the British imperialists. In New York, they called themselves "Sons of Saint Nicholas", as an alternative to the pro-British societies of Saint George. In this way, Nicholas became a symbol of New York's non-English past, and he was therefore accepted as patron of the newly founded New York Historical Society.
In 1809, Washington Irving (1783-1859), helped to popularize the Sinter Klaas stories when he referred to St. Nicholas as the patron saint of New York in his book, The History of New York. As his prominence grew, Sinter Klaas was described as everything from a "rascal" with a blue three-cornered hat, red waistcoat, and yellow stockings to a man wearing a broad-brimmed hat and a "huge pair of Flemish trunk hose." In fact, Irving invented a tradition. His Nicholas resembled a corpulent Dutch citizen, smoking a Goudse pijp (a long white pipe made of clay, produced in Gouda). The venerable bishop had become "a chubby and plump, right jolly old elf", as he is called in the anonymous poem called A Visit From Saint Nicholas (1823). Within 15 years, Father Christmas, including his fur-trimmed red dress, reindeers, sleigh, and cherry nose had been invented.Put on the Tabard, best you can,Go, clad therewith, to Amsterdam,From Amsterdam to Hispanje,Where apples bright of Oranje,And likewise those granate surnam’d.Saint Nicholas, my dear good friend!To serve you ever was my end,If you will, now, me something give,I’ll serve you ever while I live.
One the earliest illustrations (artist unknown) of Santa Claus, the secular character having evolved from St. Nicholas. This picture shows him on a rooftop with his sleigh & a reindeer for the first time.
In 1821, a small, 16-page booklet appeared, titled A New Year’s Present for the Little Ones from Five to Twelve, Part III. It was about Christmas, and was the first to picture Santa Claus in a sleigh drawn by a reindeer. Published by William B. Gilley of New York, no credit was given to either the author or the illustrator. Part of the verse is reproduced below:
Old Santeclaus with much delightHis reindeer drives this frosty night,O’er chimney tops, and tracks of snow,To bring his yearly gifts to you.The steady friend of virtuous youth,The friend of duty, and of truth,Each Christmas eve he joys to comeWhere love and peace have made their home.Through many houses he has been,And various beds and stockings seen;Some, white as snow, and neatly mended,Others, that seem’d for pigs intended.Where e’er I found good girls or boys,That hated quarrels, strife and noise,I left an apple, or a tart,Or wooden gun, or painted cart;To some I have a pretty doll,To some a peg-top, or a ball;No crackers, cannons, squibs, or rockets,To blow their eyes up, or their pockets.No drums to stun their Mother’s ear,Nor swords to make their sisters fear;But pretty books to store their mindWith knowledge of each various kind.But where I found the children naughty,In manners rude, in temper haughty,Thankless to parents, liars, swearers,Boxers, or cheats, or base tale-bearers,I left a long, black, birchen rod.Such as the dread command of GodDirects a Parent’s hand to useWhen virtue’s path his sons refuse.
Saturday, December 16, 2023
Thank God for Children (now grown) & their Children who Fill the House with Joy at Christmas
The Pricey Christmas Turkey in 16C-18C "Mother" England - True Inflation
1770s Christmas in Virginia observed by New England Tutor Philip Vickers Fithian
Fithian's journal entry of Saturday, December 18, 1773: "Nothing is to be heard of in conversation, but the Balls, the Fox-hunts, the fine entertainments, and the good fellowship, which are to be exhibited at the approaching Christmas"? I almost think myself happy that my Horses lameness will be sufficient Excuse for my keeping at home on these Holidays.”
December 22, 1773, Fithian wrote: "Evening Mr. Carter spent in playing on the Harmonica. It is the first time I have heard the instrument. The music is charming! He played, 'Water Parted from the Sea.' "
Fithian noted on his first Christmas Day at Nomini Hall in 1773 that he “was waked this morning by guns fired all around the house…Before I was Drest, the fellow who makes the Fire in our School Room, drest very neatly in green, but almost drunk…our dinner was no otherwise than common, yet as elegant a Christmas Dinner as I ever set down to.”
Sunday, December 26, 1773, Fithian and the Carters went to church. The minister "preach'd from Isaiah 9.6 For unto us a child is Born &c. his sermon was fifteen Minutes long! very fashionable—," but few attended. On December 29 of that same year he wrote “we had a large Pye cut today to signify the conclusion of the Holidays.”
On this Christmas Day, 1773, Fithian wrote in his journal that he felt obliged to contribute to the "Christmas Box, as they call it." And so he gave money to the men & women who blacked his shoes, groomed his horse, made his bed, kindles fires in his bedroom & schoolroom, & waited on him at table.
Fithian left Carter's employ to become a Presbyterian missionary among the Scotch and Scotch-Irish Presbyterians in western Virginia. On Christmas Eve in 1775, Philip Fithian wrote in his diary from Staunton, Virginia: The Evening I spent at Mr. Guys--I sung for an Hour, at the good Peoples Desire, Mr. Watts admirable Hymns--I myself was entertaind; I felt myself improvd; so much Love to Jesus is set forth--So much divine Exercise.
His diary entry for December 25, 1775: Christmas Morning--Not A Gun is heard--Not a Shout--No company or Cabal assembled--To Day is like other Days every Way calm & temperate-- People go about their daily Business with the same Readiness, & apply themselves to it with the same Industry.
Friday, December 15, 2023
The Yule Log during Advent in Europe
The Yule Log often was an entire tree, that was carefully chosen & brought into the house with great ceremony. Sometimes, the largest end of the log would be placed into the fire hearth, while the rest of the tree stuck out into the room! The log would be lit from the remains of the previous year's log which had been carefully stored away & often slowly fed into the fire through the Twelve Days of Christmas. Tradition dictated that the re-lighting process was carried out by someone with clean hands
Early bards wrote of the Yule-log...
WELCOME YULE
Welcome be thou, heavenly King,
Welcome born on this morning,
Welcome for whom we shall sing,
Welcome Yule,
Welcome be ye Stephen & John,
Welcome Innocents every one,
Welcome Thomas Martyr one,
Welcome Yule.
Welcome be ye, good New Year,
Welcome Twelfth Day, both in fere,
Welcome saints, loved & dear,
Welcome Yule.
Welcome be ye, Candlemas,
Welcome be ye, Queen of Bliss,
Welcome both to more & less,
Welcome Yule.
Welcome be ye that are here,
Welcome all, & make good cheer,
Welcome all, another year,
Welcome Yule.'
‘Come bring with a noise,
My merry, merry boys,
The Christmas log to the firing,
While my good dame she
Bids ye all be free,
And drink to your heart's desiring.
With the last year's brand
Light the new block, &,
For good success in his spending,
On your psalteries play
That sweet luck may
Come while the log is a teending.
Drink now the strong beer,
Cut the white loaf here,
The while the meat is a shredding;
For the rare mince-pie,
And the plums stand by,
To fill the paste that's a kneading.'
The reference in the 2nd stanza, is to the practice of laying aside the half-consumed block after having served its purpose on Christmas Eve, preserving it carefully in a cellar or other secure place till the next Christmas, & then lighting the new log with the charred remains of its predecessor. It was believed that the preservation of last year's Christmas log was a most effective security to the house against fire. A few other traditions lingered into the 20C. It was regarded as a sign of bad-luck if a squinting person entered the hall, when the log was burning, or a bare-footed person, &, above all, a flat-footed woman! As an accompaniment to the Yule log, a candle of monstrous size, called the Yule Candle, or Christmas Candle, usually shed its light on the food table during the evening.
In Yugoslavia, the Yule Log was cut just before dawn on Christmas Eve & carried into the house at twilight. The wood itself was decorated with flowers, colored silks & gold, and then doused with wine plus an offering of grain.
In Devon & Somerset in the UK, some people collect a very large bunch of Ash twigs instead of the log. This tradition stems from a local legend that Joseph, Mary & Jesus were very cold, when the shepherds found them on Christmas Night. So the shepherds got some bunches of twigs to burn to keep them warm. In some parts of Ireland, people have a large candle instead of a log, which this is only lit on New Year's Eve and Twelfth Night. In some eastern European countries, the Yule Log is cut down on Christmas Eve morning & lit that evening.
The ashes of Yule logs were believed to be very good for plants. Today the ash from burnt wood contains a lot of "potash," which helps plants flower. But if the revelers throw the ashes from the Yule Log out on Christmas day, it is still supposedly very unlucky.
%20probably%20painted%20by%20Charles%20Bridges%20(1).jpg)
















